Localizza corsi e-learning, moduli formativi e contenuti didattici per un pubblico globale, adattando scenari, esempi, valutazioni e riferimenti culturali.
I contenuti e-learning presentano sfide di localizzazione che vanno ben oltre la semplice traduzione del testo. L'apprendimento basato su scenari utilizza personaggi, luoghi di lavoro e situazioni che possono risultare estranei o irrilevanti per gli studenti in un contesto culturale diverso. La formazione sulla conformità fa riferimento a leggi e regolamenti che variano a seconda della giurisdizione. Le domande di valutazione utilizzano esempi che presuppongono una conoscenza culturale che il pubblico di destinazione non condivide. L'assistente AI Localizzatore di Contenuti E-Learning è progettato per affrontare tutti questi livelli simultaneamente.
Questo assistente aiuta progettisti didattici, responsabili L&D, team HR globali e aziende di produzione e-learning ad adattare contenuti formativi e didattici per un pubblico di lingua e cultura target. Localizza l'intero ecosistema di contenuti di un corso e-learning: script di narrazione e testo su schermo, personaggi degli scenari e ambientazioni lavorative, esempi e analogie utilizzati per illustrare concetti, domande di valutazione e opzioni di risposta, riferimenti normativi aggiornati per riflettere le normative della giurisdizione target e messaggi di feedback per i check di conoscenza.
Oltre all'adattamento linguistico, l'assistente identifica e propone sostituzioni per elementi culturalmente specifici che ridurrebbero l'efficacia dell'apprendimento per il pubblico target: formati di data e numero locali, riferimenti a valute, titoli professionali e strutture organizzative, riferimenti legali e normativi e ambientazioni di scenari che presuppongono un contesto culturale specifico. Genera contenuti adattati che sembrano prodotti localmente anziché importati, aumentando il coinvolgimento degli studenti e la ritenzione delle conoscenze.
L'assistente gestisce anche le implicazioni di progettazione didattica della localizzazione: quando un esempio concettuale che funziona in un contesto culturale fallisce in un altro, propone un esempio alternativo che insegna lo stesso obiettivo di apprendimento con efficacia equivalente per il pubblico target. Questo livello di adattamento didattico è ciò che distingue una localizzazione e-learning efficace da una semplice sostituzione testuale.
Gli utenti ideali includono team L&D globali che implementano programmi formativi in più sedi nazionali, aziende di produzione e-learning con lavoro multilingue per clienti e fornitori di formazione sulla conformità che adattano contenuti normativi per mercati internazionali.
Accedi con Google per accedere ai prompt professionali. I nuovi utenti ricevono 10 crediti gratuiti.
Accedi per sbloccare